Skip to main content
Mehrsprachige Projektergebnisse und Referenzdaten

Referenzprojekte

Echte Projekterfahrung als wiederholbare Methoden

Diese Referenzprojekte zeigen, wie Yujia Übersetzer, Prüfer, Terminologie und Lieferprozesse in Finanz, Gesundheit, E-Commerce, Gaming, Recht und Industrie organisiert.

Selected Work

Kundenreferenzen

Jedes Projekt wird nach Geschäftszielen, Inhaltsrisiken und Launch-Timing geplant—kein Einheitsworkflow.

Fintech 3 months

Major Bank Website Localization

End-to-end website localization for a leading bank across Chinese, English, Japanese, and Korean, covering 1,000+ pages of translation and in-market adaptation.

Leistungen:

Website LocalizationMultilingual SEOCultural Adaptation

Sprachen:

ChineseEnglishJapaneseKorean

Ergebnis:

Multilingual pages launched on schedule with consistent terminology and compliant messaging

Details ansehen
Healthcare 2 months

Medical Device Documentation Translation

Full product documentation translation for an international medical device company, including technical specifications, user manuals, and safety guides.

Leistungen:

Technical DocumentationCertified TranslationQuality Review

Sprachen:

ChineseEnglishGermanFrench

Ergebnis:

Delivered translated specs, manuals, and safety guides to support regulatory certification

Details ansehen
E-commerce 4 months

E-Commerce Platform Localization

Comprehensive multilingual localization for a cross-border e-commerce platform, including product descriptions, user interface, and customer support content.

Leistungen:

Product Copy TranslationUI LocalizationSupport Documentation

Sprachen:

ChineseEnglishSpanishFrenchGerman

Ergebnis:

Established product terminology and style guidelines, improving multilingual catalog maintenance

Details ansehen
Gaming 6 months

Game Localization Program

Complete game localization for a major publisher, including in-game text, voice-over scripts, and cultural adaptation.

Leistungen:

In-Game Text TranslationVoice-Over ScriptsCultural Adaptation

Sprachen:

ChineseEnglishJapaneseKorean

Ergebnis:

Completed text, UI, and cultural review to support simultaneous multi-region release

Details ansehen
Legal 1 month

Law Firm Document Translation

Legal document translation for an international law firm, including contracts, legal opinions, and litigation materials.

Leistungen:

Contract TranslationLegal OpinionsCertified Translation

Sprachen:

ChineseEnglishJapanese

Ergebnis:

Unified legal terminology across deliverables, enabling smooth cross-border document workflows

Details ansehen
Manufacturing 2 months

Manufacturing Technical Documentation

Professional translation of technical documents, operating manuals, and quality standards for a manufacturing enterprise.

Leistungen:

Technical DocumentationOperating ManualsQuality Standards

Sprachen:

ChineseEnglishGerman

Ergebnis:

Version-controlled delivery of manuals and quality files, reducing ongoing maintenance cost

Details ansehen
Power & Energy 4 months

Grid Dispatch SCADA Multilingual Documentation

Delivered EN/ES/AR O&M manuals, HMI screen guides, alarm definitions and SOPs for a provincial grid dispatch SCADA system.

Leistungen:

Technical manualsHMI documentationO&M SOPs

Sprachen:

ChineseEnglishSpanishArabic

Ergebnis:

Overseas O&M teams operate independently with unified alarm and tag terminology

Details ansehen
Power & Energy 3 months

IEC 61850 Substation Engineering Documentation

Translated SCL guides, IED technical files, commissioning reports and as-built packages for Middle East and Southeast Asia EPC bids.

Leistungen:

Standards translationSCL documentationAs-built packages

Sprachen:

ChineseEnglishArabic

Ergebnis:

Multilingual bid and as-built docs passed owner technical review on first submission

Details ansehen
Power & Energy 2 months

Protection Relay Technical Manual Program

Translated relay user manuals, setting lists, logic diagrams and commissioning guides for Americas and EMEA markets.

Leistungen:

User manualsSetting documentationCommissioning guides

Sprachen:

ChineseEnglishSpanishPortuguese

Ergebnis:

Setting parameters and logic diagram numbering identical across four language versions

Details ansehen
Power & Energy 6 weeks

Overseas Substation EPC Bid & Design Documentation

Translated primary/secondary design specs, equipment lists, civil interfaces and construction plans for a 220kV substation EPC bid.

Leistungen:

Design docsBid materialsConstruction docs

Sprachen:

ChineseEnglishFrench

Ergebnis:

Multilingual technical bid submitted on time with owner-aligned equipment terminology

Details ansehen
Power & Energy 3 months

Cross-Border Grid Interconnection Dispatch Procedures

Translated dispatch procedures, stability guidelines, contingency plans and operating modes for a multinational grid interconnection.

Leistungen:

Dispatch proceduresStability guidelinesOperations docs

Sprachen:

ChineseEnglishRussian

Ergebnis:

Three grid operators approved terminology matrix; joint drill docs without interpretation gaps

Details ansehen
Power & Energy 2.5 months

Offshore Wind EPC Electrical Documentation (Onshore 200MW)

Translated primary electrical design, pad-mount specs, collection lines and grid-connection files for European owner review on a 200MW onshore wind EPC.

Leistungen:

Electrical designGrid-connection filesEquipment manuals

Sprachen:

ChineseEnglishGerman

Ergebnis:

German owner engineers confirmed parameter and warning accuracy; grid-connection review progressed smoothly

Details ansehen
Medical Devices 6 weeks

Class II Device IFU Translation for FDA 510(k)

Translated IFU, labels and packaging copy for a Class II device US export aligned with 510(k) timeline.

Leistungen:

IFU translationLabel translation510(k) support

Sprachen:

ChineseEnglish

Ergebnis:

FDA consultant confirmed warning and UDI language meets 21 CFR expectations

Details ansehen
Medical Devices 3 months

EU MDR Technical File & CER Multilingual Program

Translated MDR technical files, clinical evaluation reports and PMCF plans for a Class IIb device with notified body review.

Leistungen:

MDR tech filesCER translationPMCF docs

Sprachen:

ChineseEnglishGerman

Ergebnis:

Zero translation-related findings in NB first-round queries; supplements submitted on time

Details ansehen
Medical Devices 2 months

ISO 13485 QMS Documentation Translation

Translated quality manual, procedures, work instructions and forms for EN ISO 13485 certification audit.

Leistungen:

Quality manualProceduresSOP translation

Sprachen:

ChineseEnglish

Ergebnis:

Certification auditor confirmed English QMS matches Chinese controlled versions

Details ansehen
Medical Devices 5 weeks

FDA Medical Device Labeling & Promotional Materials

Translated labels, packaging, brochures and website claims with FDA promotional material compliance review.

Leistungen:

Label translationPromotional copyCompliance review

Sprachen:

ChineseEnglishSpanish

Ergebnis:

Regulatory consultant cleared off-label risk; trilingual labels launched together

Details ansehen
Medical Devices 2.5 months

Medtech Clinical Evaluation & Trial Documentation

Translated clinical evaluation reports, protocols, informed consent and CRF guides for parallel CE and NMPA pathways.

Leistungen:

Clinical evaluationTrial protocolsEthics documents

Sprachen:

ChineseEnglish

Ergebnis:

Ethics committee and CRO confirmed English trial docs ready for multicenter studies

Details ansehen
Pharma & Life Sciences 4 months

Pharmaceutical CTD Module Translation Program

Translated CTD Modules 2/3 quality and clinical summaries for ANDA and EU DCP filings for a generics company.

Leistungen:

CTD translationQuality summariesClinical summaries

Sprachen:

ChineseEnglish

Ergebnis:

Filing agent confirmed translated files ready to mount in eCTD structure

Details ansehen
Smart Manufacturing 2 months

PLC Programming Manual & Electrical Drawing Translation

Translated Siemens/Mitsubishi PLC manuals, IO lists, ladder comments and commissioning guides for Southeast Asia project delivery.

Leistungen:

PLC manualsIO documentationCommissioning guides

Sprachen:

ChineseEnglishThai

Ergebnis:

Field engineers confirmed IO addresses and comments match programs

Details ansehen
Smart Manufacturing 6 weeks

Industrial Robot Workcell Documentation Translation

Translated installation manuals, teach pendant guides, safety fencing docs and maintenance plans for ABB/KUKA mixed lines.

Leistungen:

Installation manualsSafety docsMaintenance plans

Sprachen:

ChineseEnglishGerman

Ergebnis:

German client CE safety assessment required no supplemental translation

Details ansehen
Smart Manufacturing 3 months

Smart Factory Line Startup & FAT/SAT Documentation

Translated FAT/SAT protocols, line startup SOPs, MES interface guides and operator training for overseas plant go-live.

Leistungen:

FAT/SAT docsStartup SOPsTraining materials

Sprachen:

ChineseEnglishVietnamese

Ergebnis:

Overseas plant completed FAT on schedule; 98% operator training pass rate

Details ansehen
Automotive 2.5 months

Automotive Tier2 IATF 16949 Quality Documentation

Translated PPAP packages, control plans, FMEA and work instructions for international OEM audits.

Leistungen:

PPAP translationFMEAControl plans

Sprachen:

ChineseEnglishGerman

Ergebnis:

OEM audit zero language-related NCs; English PPAP approved first submission

Details ansehen
Software & Internet 5 months

B2B SaaS Platform Multilingual Global Rollout

Localized web app, admin console, email templates and help center for a collaboration SaaS across EMEA and APAC.

Leistungen:

SaaS UI localizationHelp centerEmail templates

Sprachen:

ChineseEnglishJapaneseKoreanGerman

Ergebnis:

Five-language simultaneous launch; trial conversion up 22%

Details ansehen
Mobile Apps 4 months

Consumer App Global 12-Language Launch

Localized iOS/Android UI, push notifications, store listings and privacy policies for a health app across major store regions.

Leistungen:

App UIASO copyPrivacy policies

Sprachen:

12 languages

Ergebnis:

Simultaneous listing in 12 App Store and Google Play regions; 4.6+ rating

Details ansehen
Enterprise Software 3 months

Enterprise ERP UI Multilingual Implementation

Translated 8,000+ UI labels, error messages and workflow prompts for customized SAP modules across a multinational rollout.

Leistungen:

UI labelsError messagesWorkflow copy

Sprachen:

ChineseEnglishFrenchSpanish

Ergebnis:

Four-country subsidiaries on same template; user training cycle down 30%

Details ansehen
Developer Tools 2.5 months

Developer API Docs & SDK Comment Localization

Translated REST API references, SDK comments, code samples and developer portal for a global developer ecosystem.

Leistungen:

API docsSDK commentsDeveloper portal

Sprachen:

ChineseEnglishJapanese

Ergebnis:

Japanese developer community reported better readability; API integration tickets down 25%

Details ansehen
Travel & Hospitality 4 months

OTA Multilingual Content & Support Knowledge Base

Translated hotel descriptions, destination guides, booking flows and support scripts for Southeast Asia and Europe.

Leistungen:

Content translationSupport scriptsSEO copy

Sprachen:

ChineseEnglishThaiSpanishFrench

Ergebnis:

Multilingual destination pages organic traffic up 35%; higher first-contact resolution

Details ansehen
Education 6 months

Online Education Platform Courseware & Assessment Localization

Translated video subtitles, slides, quiz banks and certificate templates for overseas university partnership programs.

Leistungen:

Subtitle translationCourseware l10nAssessment translation

Sprachen:

ChineseEnglishSpanish

Ergebnis:

Partner universities confirmed English course packs ready for credit-bearing programs

Details ansehen
Conference Interpretation 3-day summit + 2-week prep

International Summit Simultaneous Interpretation & Prep

Provided EN/ZH simultaneous interpretation, slide pre-review, speaker script translation and onsite tech coordination for a cross-border energy summit.

Leistungen:

Simultaneous interpretingMaterial prepOnsite coordination

Sprachen:

ChineseEnglish

Ergebnis:

18 keynote sessions over 3 days with zero interruption; organizer satisfaction 5/5

Details ansehen
Insurance & Finance 3 months

Insurance Product Wording & Marketing Material Translation

Translated policy wordings, benefit illustrations, agent training and regulatory filings for Hong Kong/Macau market expansion.

Leistungen:

Policy wordingsTraining materialsRegulatory filings

Sprachen:

ChineseEnglishTraditional Chinese

Ergebnis:

HK/Macau regulatory filings passed first submission; 96% agent training satisfaction

Details ansehen

Kundenstimmen

Die Anerkennung unserer Kunden treibt uns an. Einige Stimmen unserer Partner:

"Yujia half uns, ein komplexes Website-Lokalisierungsprojekt mit exzellenter Qualität, termingerechter Lieferung und hoher Stakeholder-Zufriedenheit abzuschließen."

Herr Becker
IT-Direktor, Großbank

"Ihre medizinische Dokumentenübersetzung war sehr professionell und präzise und half uns, die EU-Zertifizierung zu bestehen und den europäischen Markt zu erschließen."

Frau Müller
Marketingmanagerin, Medizintechnik

"Unsere Game-Lokalisierung war ein Erfolg. Die kulturelle Anpassung war hervorragend, die Performance in Asien übertraf die Erwartungen."

Herr Wagner
CEO, Game Studio

Projektstatistik

Unsere professionellen Dienstleistungen werden breit anerkannt. Ein Überblick über unsere Erfahrung:

1000+
Erfolgreiche Projekte
500+
Kundenpartner
139
Unterstützte Sprachen
99%
Kundenzufriedenheit

Bereit für Ihr Übersetzungsprojekt?

Unser erfahrenes Team ist bereit, hochwertige Übersetzungsleistungen für Ihre Branche zu liefern.