Skip to main content
Software & Internet · 5 months

B2B SaaS Platform Multilingual Global Rollout

Localized web app, admin console, email templates and help center for a collaboration SaaS across EMEA and APAC.

5
Languages
12k+
Strings
22%
Conversion lift
5
Months

背景

A SaaS vendor expanding from Chinese-only to five languages needed localized UI, billing flows, permission copy and self-service help with a continuous update pipeline.

成果

Five-language simultaneous launch; trial conversion up 22%

サービス内容:

SaaS UI localizationHelp centerEmail templates

対応言語:

ChineseEnglishJapaneseKoreanGerman
関連業界を見る: SaaS Localization

プロジェクトの課題

UI length limits

German and Japanese strings for narrow buttons and sidebars.

Fast releases

Biweekly releases drive incremental strings.

Help sync

Help docs aligned with feature flags.

Brand tone

Consistent B2B professional voice.

アプローチ

品質、コンプライアンス、納期のバランスを取った段階的納品。

01

Product & market alignment

Feature modules, target languages and release cadence.

02

Glossary & strings

UI terms, do-not-translate lists and length rules.

03

Translation + LQA

Contextual translation and staging or in-product LQA.

04

Continuous l10n

Incremental pipeline tied to CI/CD or CMS.

成果物

UI string packs Admin console Email templates Help center

Project highlights

☁️

SaaS pipeline

Crowdin + CI incremental release.

📏

Length LQA

Multilingual truncation checks.

📚

Help sync

Docs ship with feature version.

📈

Conversion proof

Post-l10n A/B tracking.

翻訳プロジェクトを始めませんか?

豊富な実績を持つ専門チームが、高品質な翻訳サービスを提供する準備ができています。