Skip to main content
Software & Internet · 5 months

B2B SaaS Platform Multilingual Global Rollout

Localized web app, admin console, email templates and help center for a collaboration SaaS across EMEA and APAC.

5
Languages
12k+
Strings
22%
Conversion lift
5
Months

배경

A SaaS vendor expanding from Chinese-only to five languages needed localized UI, billing flows, permission copy and self-service help with a continuous update pipeline.

성과

Five-language simultaneous launch; trial conversion up 22%

서비스 내용:

SaaS UI localizationHelp centerEmail templates

지원 언어:

ChineseEnglishJapaneseKoreanGerman
관련 업종 보기: SaaS Localization

프로젝트 과제

UI length limits

German and Japanese strings for narrow buttons and sidebars.

Fast releases

Biweekly releases drive incremental strings.

Help sync

Help docs aligned with feature flags.

Brand tone

Consistent B2B professional voice.

접근 방법

품질, 컴플라이언스, 일정의 균형을 맞춘 단계별 납품.

01

Product & market alignment

Feature modules, target languages and release cadence.

02

Glossary & strings

UI terms, do-not-translate lists and length rules.

03

Translation + LQA

Contextual translation and staging or in-product LQA.

04

Continuous l10n

Incremental pipeline tied to CI/CD or CMS.

납품물

UI string packs Admin console Email templates Help center

Project highlights

☁️

SaaS pipeline

Crowdin + CI incremental release.

📏

Length LQA

Multilingual truncation checks.

📚

Help sync

Docs ship with feature version.

📈

Conversion proof

Post-l10n A/B tracking.

번역 프로젝트를 시작할 준비가 되셨나요?

풍부한 프로젝트 경험을 갖춘 전문 팀이 고품질 번역 서비스를 제공할 준비가 되어 있습니다.