背景
A domestic renewable EPC building a European onshore wind farm needed electrical design, substation and grid-connection annexes in EN/DE for TÜV and utility review.
成果
German owner engineers confirmed parameter and warning accuracy; grid-connection review progressed smoothly
サービス内容:
対応言語:
プロジェクトの課題
EU standards
DIN/IEC references and German utility terminology.
Grid code language
Accurate grid code and connection terms.
Mixed OEM sources
Unified terms across CN/EN/DE vendor docs.
Review cycles
Fast turns on owner and TÜV comments.
アプローチ
品質、コンプライアンス、納期のバランスを取った段階的納品。
Scope alignment
Confirm doc types, languages, timeline and review workflow.
Glossary & TM
Import client terminology and TM; lock key definitions.
TEP & specialist review
Industry linguists plus second reviewer; client spot-checks as needed.
Delivery & versioning
Module-based drops with change logs for ongoing updates.
成果物
Project highlights
Renewables
Wind electrical and grid-connection terms.
German engineering
TÜV and utility review context.
Grid code
Precise connection clause translation.
Fast revisions
48h response to review comments.