Skip to main content
Power & Energy · 2.5 months

Offshore Wind EPC Electrical Documentation (Onshore 200MW)

Translated primary electrical design, pad-mount specs, collection lines and grid-connection files for European owner review on a 200MW onshore wind EPC.

3
Languages
200MW
Project capacity
160+
Files
3
Review revision rounds

Hintergrund

A domestic renewable EPC building a European onshore wind farm needed electrical design, substation and grid-connection annexes in EN/DE for TÜV and utility review.

Ergebnisse

German owner engineers confirmed parameter and warning accuracy; grid-connection review progressed smoothly

Leistungen:

Electrical designGrid-connection filesEquipment manuals

Sprachen:

ChineseEnglishGerman
Zugehörige Branche: Electrical Translation

Projektherausforderungen

EU standards

DIN/IEC references and German utility terminology.

Grid code language

Accurate grid code and connection terms.

Mixed OEM sources

Unified terms across CN/EN/DE vendor docs.

Review cycles

Fast turns on owner and TÜV comments.

Unser Vorgehen

Phasenweise Lieferung mit Balance aus Qualität, Compliance und Termin.

01

Scope alignment

Confirm doc types, languages, timeline and review workflow.

02

Glossary & TM

Import client terminology and TM; lock key definitions.

03

TEP & specialist review

Industry linguists plus second reviewer; client spot-checks as needed.

04

Delivery & versioning

Module-based drops with change logs for ongoing updates.

Deliverables

Electrical design specs Pad-mount manuals Grid-connection annexes DE/EN glossary

Project highlights

🌬️

Renewables

Wind electrical and grid-connection terms.

🇩🇪

German engineering

TÜV and utility review context.

🔌

Grid code

Precise connection clause translation.

🔄

Fast revisions

48h response to review comments.

Bereit für Ihr Übersetzungsprojekt?

Unser erfahrenes Team ist bereit, hochwertige Übersetzungsleistungen für Ihre Branche zu liefern.