Skip to main content

製造業翻訳サービス 技術の精度、製造の品質

私たちの専門知識と豊富な経験で国際製造業の発展と技術革新をサポート

製造業翻訳サービス

製造業向けの包括的な翻訳・ローカライゼーションソリューションの提供

🔧

技術文書翻訳

製造業の技術仕様書、操作マニュアル、品質管理文書、安全規程などの専門文書の翻訳

技術仕様書
操作マニュアル
品質管理文書
安全規程
📋

製品カタログ翻訳

製品カタログ、技術資料、マーケティング資料、取扱説明書などの製品関連文書の翻訳

製品カタログ
技術資料
マーケティング資料
取扱説明書
🏆

認証・規格文書翻訳

ISO認証、CE認証、UL認証、その他の国際認証文書の翻訳

ISO認証文書
CE認証文書
UL認証文書
国際規格文書
🎤

製造業通訳サービス

工場視察、技術会議、トレーニング、展示会などの製造業シーンでの通訳サービス

工場視察通訳
技術会議通訳
トレーニング通訳
展示会通訳

製造業翻訳サービス

製造業向けの包括的な翻訳・ローカライゼーションソリューションの提供

自動車製造

自動車製造業の技術文書翻訳

電子機器製造

電子機器製造業の技術文書翻訳

機械製造

機械製造業の技術文書翻訳

化学工業

化学工業の技術文書翻訳

食品製造

食品製造業の技術文書翻訳

繊維製造

繊維製造業の技術文書翻訳

製造業翻訳サービス

製造業向けの包括的な翻訳・ローカライゼーションソリューションの提供

技術用語の正確性

製造業の複雑な技術用語の正確で一貫した翻訳の確保

私たちのソリューション:

製造業専門翻訳チーム、技術用語集の構築

安全規程の遵守

製造業の安全規程とコンプライアンス要件の正確な翻訳

私たちのソリューション:

安全規程専門知識を持つ翻訳者、規制要件の深い理解

品質管理標準

ISO、CE、ULなどの国際品質管理標準の正確な翻訳

私たちのソリューション:

認証標準専門知識、品質管理経験豊富な翻訳チーム

文化的適応

製造業の技術内容の文化的適切な適応

私たちのソリューション:

文化的背景の深い理解、製造業技術内容の適応翻訳

成功事例

製造業での豊富な翻訳経験と成功事例

多国籍自動車メーカーの技術文書翻訳

自動車製造技術文書の多言語翻訳プロジェクト

プロジェクト成果:

翻訳精度99.8%達成、工場効率20%向上

対応言語:

英語 中国語 韓国語 ドイツ語 フランス語

ISO認証文書の多言語ローカライゼーション

ISO認証文書の15言語でのローカライゼーション

プロジェクト成果:

15カ国での認証取得、コンプライアンス率100%

対応言語:

英語 スペイン語 ポルトガル語 イタリア語 ロシア語

Why Choose Our Manufacturing Translation Services

Teams that understand process, standards and export practice.

Engineering fluency

Sector experience across machinery and electronics

Standards expertise

Quality and safety documentation

Layout fidelity

Diagrams, CAD notes and formatting

Global delivery

Parallel languages and long-term maintenance

Manufacturing translation services

FAQ

よくある質問

見積もり、納期、機密保持、ファイル形式に関する一般的な質問です。

製造業翻訳サービス向けの翻訳者要件は?
業界経験のある翻訳者・校閲者、用語集、コンプライアンスチェック、必要に応じてSMEレビュー。
規制・標準文書の経験は?
FDA/MDR、IEC、ISOなど業界に応じたIFU、SOP、契約、マニュアルに対応。
継続更新の運用は?
TM・用語集、差分翻訳、専任PM、リリース周期に合わせた更新。
製造業翻訳サービスの費用はどのくらいですか?
字数、言語ペア、専門分野、納期、形式により見積もります。サンプルまたはファイルをお送りください。24時間以内にご返信します。
価格に影響する要素は?
言語ペア、コンテンツ種別、DTP、公証、用語集、特急、継続案件のボリュームなどが主な要因です。
納期の目安は?
通常文書は1日2,000〜3,000ワード程度を目安に計画します。Web/ソフトはモジュール単位で段階納品可能です。