背景
An EPC contractor bidding on overseas digital substation projects needed IEC 61850 design notes, SCL annotations, commissioning records and as-built docs in English and Arabic for owner and consultant review.
成果
Multilingual bid and as-built docs passed owner technical review on first submission
サービス内容:
対応言語:
プロジェクトの課題
Standard citations
IEC 61850 clause references must not be mistranslated.
SCL/XML structure
Configuration docs must preserve LN and DO naming.
Commissioning terms
GOOSE/SV/MMS protocol terminology per industry usage.
Tight bid window
Technical and commercial bids in parallel—staggered rush delivery.
アプローチ
品質、コンプライアンス、納期のバランスを取った段階的納品。
Scope alignment
Confirm doc types, languages, timeline and review workflow.
Glossary & TM
Import client terminology and TM; lock key definitions.
TEP & specialist review
Industry linguists plus second reviewer; client spot-checks as needed.
Delivery & versioning
Module-based drops with change logs for ongoing updates.
成果物
Project highlights
61850 expertise
SCL, LN and data model naming fluency.
EPC packages
Organized for bid and as-built templates.
Rush lane
48h turns on core technical bid sections.
Review support
Fast revision rounds per owner comments.