배경
An EPC contractor bidding on overseas digital substation projects needed IEC 61850 design notes, SCL annotations, commissioning records and as-built docs in English and Arabic for owner and consultant review.
성과
Multilingual bid and as-built docs passed owner technical review on first submission
서비스 내용:
지원 언어:
프로젝트 과제
Standard citations
IEC 61850 clause references must not be mistranslated.
SCL/XML structure
Configuration docs must preserve LN and DO naming.
Commissioning terms
GOOSE/SV/MMS protocol terminology per industry usage.
Tight bid window
Technical and commercial bids in parallel—staggered rush delivery.
접근 방법
품질, 컴플라이언스, 일정의 균형을 맞춘 단계별 납품.
Scope alignment
Confirm doc types, languages, timeline and review workflow.
Glossary & TM
Import client terminology and TM; lock key definitions.
TEP & specialist review
Industry linguists plus second reviewer; client spot-checks as needed.
Delivery & versioning
Module-based drops with change logs for ongoing updates.
납품물
Project highlights
61850 expertise
SCL, LN and data model naming fluency.
EPC packages
Organized for bid and as-built templates.
Rush lane
48h turns on core technical bid sections.
Review support
Fast revision rounds per owner comments.