跳转到主要内容
医疗器械 · 3个月

EU MDR 技术文档与 CER 多语项目

为 Class IIb 器械翻译 MDR 技术文件、临床评价报告(CER)与 PMCF 计划,配合 NB 审评。

3
语种
2200+
3
个月
0
翻译类 NB 缺陷

项目背景

客户 CE 证书迁移至 MDR,需将原有 MDD 资料升级并翻译为英德双语,涵盖 GSPR 对照、风险管理、临床评价与上市后跟踪文件。

项目成果

公告机构首轮问询中翻译相关缺陷为零,补充资料按时提交

服务内容:

MDR 技术文件CER 翻译PMCF 文档

支持语言:

中文英文德文
查看相关行业方案: MDR 翻译

项目挑战

MDR 新条款

GSPR、PMCF 等新要求表述需准确。

CER 篇幅大

临床文献引用与数据表需格式一致。

NB 语境

译文需符合公告机构审阅习惯。

多文件交叉引用

章节编号与引用链不可断裂。

交付方法

按阶段推进,确保质量、合规与交期三者平衡。

01

监管路径对齐

确认目标市场、文档类型与审评机构要求。

02

医学术语库

建立 IFU/标签/临床术语表与禁译清单。

03

医学译审 + DTP

医学译员翻译、第二人审校、图文版式还原。

04

申报包整理

按 eCTD/注册模板整理交付与变更记录。

交付成果

技术文件 CER PMCF 计划 GSPR 对照表

项目亮点

📋

MDR 迁移

MDD→MDR 文档结构升级配合。

🔬

CER 专长

临床数据与文献引用准确。

🇩🇪

德语 NB

熟悉德语区 NB 用语。

🔗

交叉引用

全库引用链完整性检查。

准备开始您的翻译项目?

我们的专业团队拥有丰富的项目经验,随时准备为您提供高质量的翻译服务。