Skip to main content
Medical Devices · 3 months

EU MDR Technical File & CER Multilingual Program

Translated MDR technical files, clinical evaluation reports and PMCF plans for a Class IIb device with notified body review.

3
Languages
2200+
Pages
3
Months
0
Translation NB findings

Contexto

A client migrating CE certification to MDR needed upgraded MDD materials in EN/DE—GSPR mapping, risk management, clinical evaluation and post-market surveillance files.

Resultados

Zero translation-related findings in NB first-round queries; supplements submitted on time

Servicios:

MDR tech filesCER translationPMCF docs

Idiomas:

ChineseEnglishGerman
Ver sector relacionado: MDR Translation

Retos del proyecto

MDR requirements

Accurate GSPR and PMCF language.

Large CER

Literature citations and data tables formatted consistently.

NB tone

Language aligned with notified body expectations.

Cross-references

Section numbering and reference chains intact.

Nuestro enfoque

Entrega por fases equilibrando calidad, cumplimiento y plazos.

01

Regulatory alignment

Confirm target markets, doc types and authority expectations.

02

Medical glossary

IFU/label/clinical glossary and do-not-translate lists.

03

Med TEP + DTP

Medical linguists, second review and layout fidelity.

04

Submission packaging

Organized deliverables per filing templates and change logs.

Entregables

Technical file CER PMCF plan GSPR checklist

Project highlights

📋

MDR migration

MDD→MDR structure upgrade support.

🔬

CER expertise

Clinical data and citation accuracy.

🇩🇪

German NB

German notified body phrasing.

🔗

Cross-refs

Full reference chain QA.

¿Listo para iniciar su proyecto de traducción?

Nuestro equipo con amplia experiencia está preparado para ofrecer servicios de traducción de alta calidad.