- Startseite
- Referenzprojekte
- ISO 13485 QMS Documentation Translation
ISO 13485 QMS Documentation Translation
Translated quality manual, procedures, work instructions and forms for EN ISO 13485 certification audit.
Hintergrund
A medtech firm expanding OEM business in EU/US needed English QMS mirroring Chinese controlled versions—design, purchasing, production, NC and CAPA procedures.
Ergebnisse
Certification auditor confirmed English QMS matches Chinese controlled versions
Leistungen:
Sprachen:
Projektherausforderungen
Controlled versions
EN/CN version numbers and revision logs synced.
Procedure format
Unified Purpose/Scope/Responsibility structure.
Form fields
Record labels and instructions clear.
Audit deadline
Controlled release before certification audit.
Unser Vorgehen
Phasenweise Lieferung mit Balance aus Qualität, Compliance und Termin.
Regulatory alignment
Confirm target markets, doc types and authority expectations.
Medical glossary
IFU/label/clinical glossary and do-not-translate lists.
Med TEP + DTP
Medical linguists, second review and layout fidelity.
Submission packaging
Organized deliverables per filing templates and change logs.
Deliverables
Project highlights
QMS structure
ISO 13485 document hierarchy fluency.
Version control
Synced EN/CN version numbers.
Forms
Field and instruction alignment.
Audit-ready
Pre-check against auditor focus areas.
Bereit für Ihr Übersetzungsprojekt?
Unser erfahrenes Team ist bereit, hochwertige Übersetzungsleistungen für Ihre Branche zu liefern.